I hope to Heaven
© by Yuki, 26.06.02 .
his soul is gone
Случайно он натыкается на красивого парня - Юки Эйри, который критикует его стихи и советует больше не браться за это дело. Но как же можно остаться равнодушным к такой критике? Шуйчи пытается разыскать случайного незнакомца, чтобы доказать, что он талантлив. Но зачем доказывать всё это какому-то прохожему? Шиндо постоянно думает о нём, ищет среди пассажиров автобуса, водителей машин. Но для чего? Он понимает, что дело вовсе не в стихах.
"Потому что он был потрясающе круто красив" - говорит он сам себе. Но на то он и есть незнакомец, чтобы встретить его снова. Шуйчи узнаёт, что этот прохожий известный писатель - романист, а вскоре понимает, что безвозвратно в него влюбился…..
*Gravitation - переводится, как Гравитация/Притяжение/Тяготение. Отсюда, сами понимайте смысл названия.